terça-feira, 1 de junho de 2021

Canções & Vídeoclipes Clássicos dos Anos 80 e 90 (Good Times 98)

Good Times 98

"Um Toque de Amor Em Sua Vida" 
"Amor e Saudade, Em Forma de Canção" 

Frase de abertura do Programa "Good Times 98": Uma super noite pra você! Começamos agora o nosso Good TimesS 98: Amor e Saudade, Em Forma de Canção! Um beijo enorme no seu coração! Onde quer que você esteja, seja o que quer que esteja fazendo...o importante como sempre, é contar com a sua companhia!

O “Good Times 98” foi criado no início dos anos 1980 pelo locutor Robson Castro na incipiente FM que em pouco tempo, graças ao talento dos profissionais envolvidos, alcançaria o primeiro lugar na audiência, tirando-lhe da Rádio Cidade. ... Em alguns momentos, o locutor fazia tradução das letras em inglês.
Em março de 1981, entrava no ar o Good Times com o radialista Robson Castro (depois comandado por Fernando Borges) que no começo, tocava flashbacks das décadas de 19701960 e algumas músicas da década de 1950. O programa saiu do ar em abril de 2008. Em 1984, a emissora alcançou o primeiro lugar em audiência. O fato foi amplamente divulgado numa edição de sábado do Jornal Hoje na Rede Globo, com vários locutores sendo entrevistados. Uma curiosidade é que durante a segunda metade década de 90, a programação da 98 FM chegou a ser retransmitida pela antiga Globo FM. Porém com as reclamações de alguns dos ouvintes, a Globo FM voltou a ter programação própria poucos dias depois.

"Good Times": Histórias e canções do programa que marcou o rádio brasileiro


Fernando Borges - O triste adeus ao saudoso e último locutor do Good Times 98 

Inexistente na internet   07 de Março de 2018

Ouvintes e profissionais do Rádio do Rio de Janeiro estão em luto. Morreu nesta quarta-feira (07) de Março de 2018, o radialista Fernando Borges. O profissional estava internado há alguns dias com quadro considerado grave e não resistiu aos tratamentos.

De acordo com as informações divulgadas na internet, Borges havia passado por uma cirurgia e seu estado de saúde era considerado grave. A morte foi causada por uma parada cardíaca enquanto estava internado.

Fernando Borges teve uma atuação marcante pela extinta Rádio 98 FM (atual Rádio Globo FM 98.1 do Rio de Janeiro). Na emissora, Borges apresentou o programa Good Times 98 durante cerca de 23 anos, de 1985 a 2008.

A melhor homenagem a Fernando Borges está no seu aposto. Por mais de duas décadas, foi dele a voz grave, suave e tranquilizadora que anunciava os flasbacks românticos e lia mensagens de ouvintes apaixonados no programa “Good Times 98”, veiculado pela 98FM, extinta emissora do Sistema Globo de Rádio. Popular no sentido lato, o “Good Times” açambarcava todas as classes sociais, pela qualidade das músicas e pela elegância na maneira de falar ao público, sem elitismo e sem concessão ao popularesco. Todas as noites, ouvi-lo significava receber a suavidade que o dia negava. Por isso, Fernando Borges – que morreu precocemente no dia 7 de março de 2018 – foi e será sempre lembrado como o “apresentador do Good Times.”

O “Good Times 98” foi criado no início dos anos 1980 pelo locutor Robson Castro na incipiente FM que em pouco tempo, graças ao talento dos profissionais envolvidos, alcançaria o primeiro lugar na audiência, tirando-lhe da Rádio Cidade. O formato do “Good Times 98” consistia em baladas românticas dos anos 1960 e 1970 – depois, com o tempo, foi abarcando produções das décadas posteriores – nacionais e, sobretudo, internacionais. Em alguns momentos, o locutor fazia tradução das letras em inglês. Hoje, não é difícil encontrar programas semelhantes em diversas emissoras do Brasil.

Com Robson Castro, o “Good Times” seguiu uma trajetória de sucesso: chegou a alcançar 82% de audiência. Pouco tempo depois, Fernando Borges substituiu-o; e, como permaneceu muito tempo à frente dele, ambos – o programa e o apresentador – acabaram por confundir-se.

Robson Castro e Fernando Borges são representantes de uma geração que protagonizou a ascensão e o auge artístico da Frequência Modulada no Rio de Janeiro. Talentos e ideias fervilhavam em um dial no qual se encontravam emissoras de diversos estilos – e todas com o selo de qualidade que rareia em época, como a atual, em que a profissão de radialista passa por tanta turbulência e a música popular acostumou-se à mediocridade. Bons tempos, foram aqueles.

A última entrevista em vídeo do Fernando Borges, batendo um papo super descontraído com o locutor Fabiano no Programa: "Olha Quem Está Falando!"  

Créditos: Canal José Milson Fabiano (Youtube)



Fernando Borges sendo entrevistado no "Programa Mediações" 

Créditos: Canal PROGRAMA MEDIAÇÕES (Youtube)



Fernando Borges - Good Times 98 

Créditos: PAPARAZZOKARIOCA (Youtube)



Robson Castro, batendo um papo super descontraído com o locutor Fabiano no Programa: "Olha Quem Está Falando!"  

Créditos: Canal José Milson Fabiano (Youtube)


Robson Castro Good Times 98 - 13 de Dezembro de 1985

Créditos: Canal robson castro (Youtube)



Good Times 98 - Tradução: Robson Castro (1992)

Créditos: Canal robson castro (Youtube)


Robson Castro e os marivilhosos tempos do Good Times 98, em Yesterday


Flash Back Good Times com Robson Castro - Grandes traduções

Créditos: Canal Jair Souza Palma (Youtube)


Robson Castro - Eleito pela Sony Music o melhor intérprete nacional de traduções

Créditos: Canal robson castro (Youtube)


Good Times 98 (1984)

Créditos: Canal RB (Youtube)


01. LADY – Kenny Rogers 
02. SYLVIA – Elvis Presley
03. SPECIAL LADY – Ray, Goodman & Brown 
04. MAC ARTHUR PARK – Dionne Warwick
05. YES, I'M READY – KC & Teri DeSario 
06. CRIMSON AND CLOVER – Tommy James & The Shondells 
07. C'ERA UNA VOLTA IL WEST – Ennio Morricone 
08. ONE DAY IN YOUR LIFE – Michael Jackson
09. CAROUSEL – Phil Trainer
10. ENDLESS LOVE – Dianna Ross & Lionel Richie
11. I NEVER CRY – Alice Cooper
12. EVERTHING I OWN – Bread 
13. I'M COMING HOME – Peter Woods
14. SUMMER OF 42 – Michel Legrand

Coletânea - Good Times 98

Créditos: Canal RB (Youtube)


Good Times 98

Créditos: Canal RB (Youtube)


Os Bons Tempos Voltaram - Good Times 98 

Créditos: Canal DJ Marquinhos (Youtube)




JANET JACKSON - COME BACK TO ME

ANO: 1990



Janet Jackson - Come Back To Me (Volte Para Mim)
Looking through my old drawer
Olhando através da minha antiga gaveta

Came across the letter you wrote
Encontrei a carta que você escreveu

Said you needed time away
Disse que você precisava de um tempo longe

That was so long ago
Isso foi há muito tempo
All my life I've waited
Toda minha vida eu esperei

To see your smile again
Para ver o seu sorriso de novo

In my mind I hated
Na minha mente eu odiava

Not able to let go
Não consigo deixar ir

Come back to me
Volte para mim
I'm beggin' you please
Eu estou te implorando por favor

Come back to me
Volte para mim
I want you to
eu quero que você

Come back to me
Volte para mim

I'm beggin' you please
Eu estou te implorando por favor
Come back to me
Volte para mim
Lord knows that I have tried
Deus sabe que eu tentei

To live my life as one
Para viver minha vida como um
Friends tell me to hold on
Amigos me dizem para esperar

Tough times don't last for long
Tempos difíceis não duram muito

My abandoned heart
Meu coração abandonado

Just doesn't understand
Só não entendo
My undying love for you
Meu amor eterno por você

Won't let me wait
Não vai me deixar esperar
Come back to me
Volte para mim

I'm beggin' you please
Eu estou te implorando por favor

Come back to me
Volte para mim

I want you to
eu quero que você

Come back to me
Volte para mim

I'm beggin' you please
Eu estou te implorando por favor

Come back to me
Volte para mim

I want you to
eu quero que você

Come back to me
Volte para mim

Come back
Voltar

I want you to
eu quero que você

Come back to me
Volte para mim

Come back
Voltar
Please come back to me
Por favor volte para mim

I miss you so much
sinto muito sua falta

Wherever you are I love you
Onde quer que esteja eu te amo

All my life I've waited
Toda minha vida eu esperei

To see your smile again
Para ver o seu sorriso de novo

In my mind I hated
Na minha mente eu odiava

Not able to let go
Não consigo deixar ir


JANET JACKSON - LET'S WAIT AWHILE
 
ANO: 1987

Janet Jackson - Let's Wait Awhile (Vamos Esperar Um Pouco)


There's something I want to tell you
Há algo que eu quero te dizer

There's something I think that you should know
Há algo que eu acho que você deveria saber

It's not that I shouldn't really love you
Não é que eu não deva te amar de verdade

Let's take it slow
Vamos devagar
When we get to know each other
Quando nos conhecemos

And we're both feeling much stronger
E nós dois estamos nos sentindo muito mais fortes

Then let's try to talk it over
Então vamos tentar conversar sobre isso

Let's wait awhile longer
Vamos esperar mais um pouco
Let's wait awhile
Vamos esperar um pouco

Before it's too late
Antes que seja tarde

Let's wait awhile
Vamos esperar um pouco

Before we go too far
Antes de irmos longe
Remember that special night
Lembre-se daquela noite especial

When all of the stars were shining bright
Quando todas as estrelas estavam brilhando

We made our first endeavor
Fizemos nosso primeiro esforço

To stay together
Para ficar juntos

We made our very first promise
Fizemos nossa primeira promessa

To love, to share and be real honest
Amar, compartilhar e ser realmente honesto

But on that very first night
Mas naquela primeira noite

It wasn't quite right
Não estava certo

Let's wait awhile
Vamos esperar um pouco

Before it's too late
Antes que seja tarde

Let's wait awhile
Vamos esperar um pouco

Our love will be great
Nosso amor vai ser ótimo

Let's wait awhile
Vamos esperar um pouco

Before we go too far
Antes de irmos longe

I didn't really know not to let all my feelings show
Eu realmente não sabia que não devia deixar todos os meus sentimentos transparecerem

To save some for later so our love can be greater
Para guardar um pouco para depois para que nosso amor seja maior

You said you would always love me
Você disse que sempre me amaria

Remember, I said the same thing too
Lembre-se, eu disse a mesma coisa também

You don't have to be frightened with my love
Você não precisa ter medo do meu amor

Because, I'll never give up on you
Porque, eu nunca vou desistir de você
Porque, eu nunca vou desistir de você
Let's wait awhile
Vamos esperar um pouco

Awhile, before it's too late
Um tempo, antes que seja tarde demais

You know you can't rush love, love
Você sabe que não pode apressar amor, amor
Let's wait awhile
Vamos esperar um pouco

Before it's too late
Antes que seja tarde

Let's wait awhile (wait awhile)
Vamos esperar um pouco (espere um pouco)

Our love will be great
Nosso amor vai ser ótimo

Let's wait awhile (wait awhile)
Vamos esperar um pouco (espere um pouco)

Before it's too late
Antes que seja tarde

Let's wait awhile (love's so good)
Vamos esperar um pouco

Our love will be great
Nosso amor vai ser ótimo

Let's wait awhile (slow it down)
Nosso amor vai ser ótimo

I promise, I'll be worth the wait
Nosso amor vai ser ótimo





Before it's too late

Antes que seja tarde

Let's wait awhile (love's so good)

Vamos esperar um pouco (o amor é tão bom)


Our love will be great

Nosso amor vai ser ótimo


Let's wait awhile (slow it down)

Vamos esperar um pouco (vá devagar)

 

I promise, I'll be worth the wait

Eu prometo valerá a pena esperar








JAMES INGRAM - JUST ONCE (SÓ UMA VEZ)

ANO:1981



























James Ingram - Just Once (Só Uma Vez)



Antes de irmos longe demais, ooh
Before we go too far, ooh











































































JAMES INGRAM - JUST ONCE (SÓ UMA VEZ)











Nenhum comentário:

Postar um comentário